Wait, red hooded girl!
Ponte dei Sette Martiri
Fondamenta dell´Arsenale
Ponte de la Tana
Fondamenta de la Tana
Ramo de la Tana
Corte de le Colone
Ponte S. Isepo
Calle Schiavona
Palazzina Canonica Riva dei Sette Martiri
Die fotografische Serie “Wait, red hooded girl!” spielt im nächtlichen Venedig. Die Gassen, Brücken und Plätze sind menschenleer und ein wenig unheimlich – nur ein geheimnisvolles Mädchen im roten Mantel mit spitzer Kapuze nimmt Reißaus. Warum läuft sie vor uns weg? Wovor fürchtet sie sich?
“Warte doch! Habe keine Angst! Dreh´ dich doch mal um!”, möchte man dem Mädchen zurufen. Doch sie bleibt nicht stehen und blickt sich auch nicht um, läuft immer weiter. Was wird passieren? Werden wir das Mädchen einholen? Welche Überraschung werden wir erleben?
Inspiriert vom Spielfilm “Don´t look now” (Deutscher Titel: Wenn die Gondeln Trauer tragen) von Nicolas Roeg, 1974.
—
The photographic series "Wait, red hooded girl!" is set in Venice at night. The narrow alleyways, bridges and squares are deserted and a little eerie – only a mysterious girl in a red coat with a pointed hood takes to her heels. Why is she running away from us? What is she afraid of?
"Just wait! Don't be afraid! Why don't you turn round?" you want to shout at the girl. But she doesn't stop and doesn't look round, she keeps on running. What will happen? Will we catch up with the girl? What surprise will we experience?
Inspired by the feature film "Don't look now" (German title: Wenn die Gondeln Trauer tragen) by Nicolas Roeg, 1974.